The Octobrists

Tim Flitcroft’s Tuesday night class: Catherine, Ben and Helen.

Katyusha. A Russian Soviet wartime folk song about a girl longing for her beloved, who is away on military service. The music was composed in 1938 by Matvei Blanter and the lyrics were written by Mikhail Isakovsky. It was first performed by the celebrated folk singer, Lidiya Ruslanova. Katyusha is a tender diminutive from the female name Ekaterina (Catherine). The Russian song also gave name to the BM-8, BM-13, and BM-31 "Katyusha" rocket launchers that were built and fielded by the Red Army in World War II.

 

Katyusha

Apple trees and pear trees were blooming with colour

The mists were rising along on the river

Out came Katyusha walking on the riverbank

High up there on the rocky ground

Out came Katyusha walking on the riverbank

High up there on the rocky ground

As she came walking, a song followed her

Towards the grey eagles of the Steppe…

For the one she loved

For the one whose letters she clutched in her hand…

Out came Katyusha walking on the riverbank

High up there on the rocky ground

Oh, you little song, song of a maiden

You fly swiftly up to the clear sun

To the soldier on the border far away

Sending him word from Katyusha

Out came Katyusha walking on the riverbank

High up there on the rocky ground

 

May he remember his honest girl

May he hear her singing

May he defend the earth of our Motherland

While Katyusha defends their love

Out came Katyusha walking on the riverbank

High up there on the rocky ground